Full-automatic tissue paper rewinding/perforation/embossing machine
The full-automatic tissue paper rewinding/perforation/embossing machine is mainly used for rewinding the tissue jumbo roll into two-layer or three-layer toilet paper. It adopts computer programming control of PLC and pneumatic control system, setting perforating, rolling, embossing, automatic gluing, cutting, sealing in one machine, automatically running, simply operating. It can produce hollow -core and solid-core toilet roll. The embossing device is optional, and the embossing pattern can be customized.
Specification:
| Type |
1575 |
1880 |
2400 |
| Parent roll size(mm) |
800*1750 |
800*2100 |
800*2600 |
| Diameter of production(mm) |
80-150 |
80-150 |
80-150 |
| Diameter of paper core(mm) |
30-50 |
30-50 |
30-50 |
| Speed (m/mein) |
150-250m/mein |
| Power |
3kw |
5.5kw |
7.5 |
| Dimension(mm) |
5600*2400*1500 |
5600*2700*1500 |
5600*3200*1500 |
High speed type:
| Type |
3200mm |
| Size of parent roll |
Φ1100×3000mm |
| Diameter of production |
Φ60-Φ150mm |
| Parent roll stands |
3 |
| Core inner diameter |
76mm |
| Perforating unit |
1 |
| Embossing unit |
1 |
| Speed |
300m/mein |
| Kapazität |
6-7 tons |
| Pneumatic parent roll loading |
Yes |
| Rewinding for a given diameter function |
Yes |
| Automatic cutting& gluing& formation of a tail |
Yes |
| Control |
Frequency convertor& PLC |
| Power |
11 kw |
| Contour dimension |
6000×4000×1500mm |
| Gewicht |
4.5 tons |
Q1: Sind Sie ein Hersteller oder ein Handelsunternehmen??
A: Wir sind ein professioneller Hersteller von Zellstoff & Papierfabrikmaschinen mit vollständigem Design, Produktion, Installation, und After-Sales-Funktionen.
Q2: Welche Arten von Papiermaschinen liefern Sie??
A: Wir bieten komplette Produktionslinien und Schlüsselausrüstung für Kraftpapier, Seidenpapier, Kulturpapier, Duplex-Platine, Spezialpapier, und mehr.
Q3: Wie lange ist Ihre Lieferzeit??
A: Normalerweise 60–120 Tage, abhängig vom Maschinentyp, Produktionskapazität, und Anpassungsanforderungen.
Q4: Wie lange ist Ihre Garantiezeit??
A: Wir bieten eine 12-monatige Garantie nach Inbetriebnahme. Lebenslanger technischer Support ist verfügbar.
Q5: Bieten Sie Installation und Schulung an??
A: Yes. Wir schicken professionelle Ingenieure zur Installation in die Mühle des Kunden, Inbetriebnahme, und Bedienerschulung.
Q6: Wie verpacken Sie die Ausrüstung für den Versand??
A: Alle Teile sind in Export-Standard-Holzkisten verpackt, steel frames, oder feuchtigkeitsbeständige Verpackung, um einen sicheren Transport zu gewährleisten.
Q7: Wie lautet Ihr Zahlungsziel??
A: Typischerweise 30% Vorauszahlung und 70% vor dem Versand, oder L/C auf Sicht. Andere Konditionen können ausgehandelt werden.
We provide safe, professional, and reliable packing solutions to ensure all equipment reaches your mill in perfect condition. Each component is securely packaged using standard export wooden cases, steel frames, or moisture-proof wrapping as required.
Our logistics team arranges timely delivery by sea, land, or air according to customer needs. We work with trusted international freight forwarders to guarantee smooth shipping, accurate documentation, and on-time arrival.
