Full-automatic tissue paper rewinding/perforation/embossing machine
The full-automatic tissue paper rewinding/perforation/embossing machine is mainly used for rewinding the tissue jumbo roll into two-layer or three-layer toilet paper. It adopts computer programming control of PLC and pneumatic control system, setting perforating, rolling, embossing, automatic gluing, cutting, sealing in one machine, automatically running, simply operating. It can produce hollow -core and solid-core toilet roll. The embossing device is optional, and the embossing pattern can be customized.
Specification:
| Type |
1575 |
1880 |
2400 |
| Parent roll size(milímetros) |
800*1750 |
800*2100 |
800*2600 |
| Diameter of production(milímetros) |
80-150 |
80-150 |
80-150 |
| Diameter of paper core(milímetros) |
30-50 |
30-50 |
30-50 |
| Speed (m/mi) |
150-250m/mi |
| Power |
3kw |
5.5kw |
7.5 |
| Dimension(milímetros) |
5600*2400*1500 |
5600*2700*1500 |
5600*3200*1500 |
High speed type:
| Type |
3200milímetros |
| Size of parent roll |
Φ1100×3000mm |
| Diameter of production |
Φ60-Φ150mm |
| Parent roll stands |
3 |
| Core inner diameter |
76milímetros |
| Perforating unit |
1 |
| Embossing unit |
1 |
| Speed |
300m/mi |
| Capacidad |
6-7 tons |
| Pneumatic parent roll loading |
Sí |
| Rewinding for a given diameter function |
Sí |
| Automatic cutting& gluing& formation of a tail |
Sí |
| Control |
Frequency convertor& PLC |
| Power |
11 kw |
| Contour dimension |
6000×4000×1500mm |
| Weight |
4.5 tons |
Q1: ¿Es usted un fabricante o una empresa comercial??
A: Somos un fabricante profesional de pulpa. & Maquinaria de fábrica de papel con diseño completo., producción, instalación, y capacidades posventa.
Q2: ¿Qué tipos de máquinas de papel suministran??
A: Proporcionamos líneas de producción completas y equipos clave para papel kraft., papel de seda, papel cultural, tablero dúplex, papel especial, y más.
Q3: ¿Cuánto dura su tiempo de entrega??
A: Normalmente entre 60 y 120 días dependiendo del tipo de máquina, capacidad de producción, y requisitos de personalización.
Q4: ¿Cuál es su período de garantía??
A: Ofrecemos una garantía de 12 meses después de la puesta en servicio.. Soporte técnico de por vida disponible.
Q5: ¿Ofrecen instalación y capacitación??
A: Sí. Enviamos ingenieros profesionales a la fábrica del cliente para su instalación., puesta en marcha, y formación de operadores.
Q6: ¿Cómo se empaqueta el equipo para el envío??
A: Todas las piezas se embalan en cajas de madera estándar de exportación., marcos de acero, o envoltorio a prueba de humedad para garantizar un transporte seguro.
P7: ¿Cuál es su plazo de pago??
A: Típicamente 30% pago por adelantado y 70% antes del envío, o L/C a la vista. Se pueden negociar otros términos..
Proporcionamos seguridad, profesional, y soluciones de embalaje confiables para garantizar que todos los equipos lleguen a su fábrica en perfectas condiciones. Cada componente se empaqueta de forma segura utilizando cajas de madera estándar de exportación., marcos de acero, o envoltorio a prueba de humedad según sea necesario.
Nuestro equipo de logística organiza la entrega oportuna por mar., tierra, o aire según necesidades del cliente. Trabajamos con transportistas internacionales de confianza para garantizar un envío sin problemas., documentación precisa, y llegada a tiempo.
