tel: +86-19538445955 E-mail: papermillmachine@163.com / chinapapermachine@gmail.com

Di Contatto |

D-type hydraulic pulper - Produttore di macchine per la carta & Fornitore | Soluzioni complete per cartiere

Preparazione delle scorte/

D-type hydraulic pulper

Modello:ZDSD20-35

Volume:5-100m3

Concentration:3-5%

Capacità:30-500TPD

Power:50-750kw

 

  • Dettagli del prodotto
  • Domande frequenti
  • Imballaggio e consegna

D-type hydraulic pulper main characteristic is to use the “D” type tub, energy-saving fu, rotor, inside and outside double blade can energy saving 25%, waste paper and the rotor contact more quickly, more often, and compared with the traditional hydraulic pulper, the time of waste paper pulp, without any increase in power and volume increase production capacity. The rotor of the D type hydraulic pulper and the slurry disk are higher than the bottom plane of the pulping machine, forming a low-pressure flow area around the rotor, so that the thick impurities in the process of the crushing process enter the sink well. This machine has vertical and horizontal two kinds.

Main Specification

Modello ZDSD23 ZDSD24 ZDSD25 ZDSD26 ZDSD27
Volume(m3) 5 10 15 20 25
Concentration(%) 3-5
Capacità(t/d) 30-50 40-90 80-120 140-180 180-230
Motor Power(Kw) 75 110 160 185 220
Modello ZDSD28 ZDSD29 ZDSD30 ZDSD31 ZDSD32
Volume(m3) 30 35 40 45 50
Concentration(%) 3-5
Capacità(t/d) 230-280 270-320 300-370 350-400 400-450
Motor Power(Kw) 280 315 355 400 450

 

Q1: Sei un produttore o una società commerciale?
UN: Siamo un produttore professionale di pasta di legno & macchinari per cartiera con progettazione completa, produzione, installazione, e capacità post-vendita.

Q2: Che tipi di macchine continue fornite?
UN: Forniamo linee di produzione complete e attrezzature chiave per la carta kraft, carta velina, carta culturale, scheda duplex, carta speciale, e altro ancora.

Q3: Quanto tempo è il tempo di consegna??
UN: Normalmente 60–120 giorni a seconda del tipo di macchina, capacità produttiva, e requisiti di personalizzazione.

Q4: Qual è il periodo di garanzia?
UN: Offriamo una garanzia di 12 mesi dopo la messa in servizio. È disponibile il supporto tecnico a vita.

Q5: Fornite installazione e formazione?
UN: SÌ. Inviamo ingegneri professionisti allo stabilimento del cliente per l'installazione, messa in servizio, e formazione degli operatori.

Q6: Come imballare l'attrezzatura per la spedizione??
UN: Tutte le parti sono imballate con custodie di legno standard per l'esportazione, telai in acciaio, o avvolgimento a prova di umidità per garantire un trasporto sicuro.

D7: Qual è il termine di pagamento??
UN: Tipicamente 30% pagamento anticipato e 70% prima della spedizione, o L/C a vista. Altri termini possono essere negoziati.

Forniamo cassaforte, professionale, e soluzioni di imballaggio affidabili per garantire che tutte le attrezzature raggiungano il vostro stabilimento in perfette condizioni. Ogni componente viene imballato in modo sicuro utilizzando casse di legno standard per l'esportazione, telai in acciaio, o avvolgimento a prova di umidità come richiesto.

Il nostro team logistico organizza la consegna tempestiva via mare, terra, o aria in base alle esigenze del cliente. Collaboriamo con spedizionieri internazionali di fiducia per garantire spedizioni senza intoppi, documentazione accurata, e arrivo puntuale.

Prossimo: