Telefone: +86-19538445955 E-mail: papermillmachine@163.com / chinapapermachine@gmail.com

Sobre Contato |

Gas Boiler - Fabricante de máquinas de papel & Fornecedor | Soluções completas para fábricas de papel

Equipamento Auxiliar/

Gas Boiler

Modelo: 1-30

Rated evaporation: 1-30TPH

Working pressure:0.7-1.25MPa

 

  • Detalhes do produto
  • Perguntas frequentes
  • Embalagem e entrega

Steam Boiler is a necessary Auxiliary Equipments for a paper mill, there are coal fired boiler and gas/oil fired boiler. It is for supplying the steam for the dryer cylinder of paper machine so as to dry the paper.

Type WNS4-1.25 WNS6-1.25 WNS20-1.25
Rated evaporation (t/h) 4 6 20
Rated working pressure (MPa) 1.25(1.6) 1.25(1.6) 1.25(1.6)
Fuel Light oil, gas, heavy oil, coal gas, LPG
Efficiency (%) 91-94.2%
Consumption of fuel (kg/h, kg/m3) 272/328/280/736/105 282/492/377/972/139 1206/1430/1256/3240/462
Dimension (L*W*H) (m) 5.6*3.3*2.88 7.2*3.3*3.1 8.5*4.5*4.1
Main steam valve(milímetros) DN100 DN125 DN200
Safety valve (milímetros) 2*DN50 DN50,DN80 2*DN100
Drain valve (milímetros) 2*DN40 2*DN40 2*DN40
Liquid level meter (milímetros) DN25 DN25 DN25

1º trimestre: Você é um fabricante ou uma empresa comercial?
UM: Somos um fabricante profissional de celulose & máquinas para fábrica de papel com design completo, produção, instalação, e capacidades pós-venda.

2º trimestre: Que tipos de máquinas de papel você fornece?
UM: Fornecemos linhas de produção completas e equipamentos essenciais para papel kraft, papel de seda, jornal cultural, placa duplex, papel especial, e mais.

3º trimestre: Quanto tempo é o seu prazo de entrega?
UM: Normalmente 60–120 dias dependendo do tipo de máquina, capacidade de produção, e requisitos de personalização.

4º trimestre: Qual é o seu período de garantia?
UM: Oferecemos uma garantia de 12 meses após o comissionamento. Suporte técnico vitalício está disponível.

Q5: Você fornece instalação e treinamento?
UM: Sim. Enviamos engenheiros profissionais à fábrica do cliente para instalação, comissionamento, e treinamento de operadores.

Q6: Como você embala o equipamento para envio?
UM: Todas as peças são embaladas com caixas de madeira padrão de exportação, armações de aço, ou embalagem à prova de umidade para garantir um transporte seguro.

Q7: Qual é o seu prazo de pagamento?
UM: Tipicamente 30% pagamento antecipado e 70% antes do envio, ou L/C à vista. Outros termos podem ser negociados.

Nós fornecemos segurança, profissional, e soluções de embalagem confiáveis ​​para garantir que todos os equipamentos cheguem à sua fábrica em perfeitas condições. Cada componente é embalado de forma segura usando caixas de madeira padrão de exportação, armações de aço, ou embalagem à prova de umidade conforme necessário.

Nossa equipe de logística organiza entrega pontual por via marítima, terra, ou ar de acordo com as necessidades do cliente. Trabalhamos com despachantes internacionais confiáveis ​​para garantir um transporte tranquilo, documentação precisa, e chegada pontual.

Anterior:

Próximo: